Dienstag, 24. September 2019

TriMag 0013



BOMBA - der Dschungelboy

Bomba - der Dschungelboy (im Original: BOMBA THE JUNGLE BOY) war der Titel einer Buchreihe, die in Deutschland erstmals in den 1950er Jahren beim Münchener AWA-Verlag als Hardcover (Ganzleinen, mit zwei Schutzumschlagvarianten) veröffentlicht wurde und später bei Bastei in einer Taschenbuchausgabe (1967-1968) neu aufgelegt wurde. Der Einzelpreis der Taschenbücher lag bei 2,40 DM. Insgesamt erschienen in deutscher Sprache vierzehn verschiedene Titel. Über die Qualität der Übersetzungen, können hier keine Aussagen gemacht werden, es ist allerdings zu vermuten, dass die von Werner Gronwald bearbeiteten Übertragungen für den AWA Verlag, die auch die Vorlage für die Bastei Ausgabe bildeten, auch gekürzt sind. Dies war zumindest ungefähr zur gleichen Zeit bei den Übersetzungen amerikanischer Westernromane für diesen Verlag üblich.

Die Originalausgaben wurden zwischen 1926 und 1938 in zwanzig Bänden von Cupples & Leon in den Vereinigten Staaten veröffentlicht. Spätere Neuausgaben erschienen bei Grosset & Dunlap sowie in anderen Verlagen. 1978 gab es die beiden ersten Bände der Reihe nochmals in einer Taschenbuchausgabe von Grosset & Dunlap.

Als Verfasser aller Bände wurde Roy Rockwood genannt. Dieses Verlagspseudonym wurde von verschiedenen Autoren benutzt. Laut einer Quelle wurden zahlreiche der Bände von Howard Garis geschrieben.

"Eine Menschengestalt glitt vorsichtig und geräuschlos auf dem schmalen Dschungelpfad dahin. Mit der Geschmeidigkeit einer Wildkatze nahm sie ihren Weg über Baumwurzeln und wucherndes Gestrüpp, bis ein schlammiges Sumpfloch ihren Schritt hemmte. Düster und unergründlich schimmerte das faulige, schwarze Wasser. Nur ein schmaler Baumstamm war als Brücke darübergelegt. Die Gestalt beugte sich vor und sah einen Augenblick ihr eigenes Gesicht auf dem dunklen Wasserspiegel." (In der grünen Hölle, 5)

Mit diesen Worten wird Bomba, die Hauptfigur der Buchreihe, im ersten Band vorgestellt. Der jugendliche Protagonist ist allein im Amazonasdschungel aufgewachsen und wird später auch in den unwirtlichen Gegenden anderer Kontinente seine Abenteuer erleben. Vorbild für Bomba war natürlich Tarzan, dessen Abenteuer aber eher für ein erwachsenes Publikum bestimmt waren. Bomba richtete sich dagegen eher an Jugendliche - so ist es nur folgerichtig, dass der Bastei-Verlag seine ab 1967 veröffentlichte Ausgabe als Jugendtaschenbuchreihe deklarierte. Diese Serie schloss sich direkt an die zuvor erschienene Basteireihe Junge Leser an. - Bomba - der Dschungelboy gehörte zu den erfolgreichsten Tarzanimitationen überhaupt, wie der publizistische Erfolg der Reihe [Bücher, inklusive Übersetzungen in verschiedene Sprachen (dänisch, deutsch, holländisch), Filme, Comics] eindrücklich belegt.

Zwischen 1949 und 1955 wurden von Monogram insgesamt zwölf Bomba-Filme gedreht, in denen Johnny Sheffield die Hauptrolle spielte - acht dieser Filme fanden ihren Weg auch in die deutschen bzw. österreichischen Kinos.

Bei DC Comics erschien 1967 eine kurzlebige Comicserie Bomba Jungle Boy mit insgesamt sieben Heften. - Alle Titelbilder der Bastei-Serie


Bibliographie Bücher
  1. BOMBA THE JUNGLE BOY; or, The Old Naturalist's Secret
    1926, Cupples & Leon; 1926, McLoughlin Bros; 1951, Ward, Lock; 1953, Grosset & Dunlap; 1978, Grosset & Dunlap Clover Books.
    BOMBA DER DSCHUNGELBOY [IN DER GRÜNEN HÖLLE]
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 1)
    IN DER GRÜNEN HÖLLE
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 1)
    Im ersten Band wird erzählt, wie Bomba zwei weißen Gummisuchern das Leben rettet, wie er mit den Raubtieren des Dschungels kämpf, wie die Wohnhütte von Kopfgeldjägern belagert wird und wie ihm schließlich seine Freunde zur Hilfe eilen und ihn befreien. In einem Augenblick der Klarheit erfährt Bomba von seinem alten Gefährten, dass er weitere Kunde vonm Jocasta, dem Medizinmann des 'Laufenden Berges' erhalten könne. (Verlagswerbung, modifiziert)

  2. BOMBA THE JUNGLE BOY AT THE MOVING MOUNTAIN; or, The Mystery of the Caves of Fire
    illustrated by W. S. Rogers. 1926, Cupples & Leon; 1926, McLoughlin Bros; 1926, 1953, 1978, Grosset & Dunlap. Clover Books
    BOMBA IM BERG DER FEUERHÖHLEN
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 2)
    IM BERG DER FEUERHÖHLE
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 2)
    Im zweiten Band macht sich Bomba auf die weite und gefahrvolle Reise zum 'Laufenden Berg'. Unterwegs rettet er eine weiße Familie vor den Kopfjägern und schließt Freundschaft mit dem gleichnamigen Frank Parkhurst. Als Bomba schließlich nach Überwindung schlimmer Gefahren den 'Laufenden Berg' erreicht hat, erfährt er vom sterbenden Jocasta nur, dass Sobrinini, die Hexe von der Schlangeninsel, ihm nähere Auskunft über seine Eltern geben kann. (Verlagswerbung, modifiziert)

  3. BOMBA THE JUNGLE BOY AT THE GIANT CATARACT; or, Chief Nascanora and his Captives
    illustrated by Walter S. Rogers. 1926, Cupples &; Leon; 1926, McLoughlin; 1926, 1953, Grosset & Dunlap. Clover Books
    BOMBA AM GROSSEN KATARAKT
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 3)
    AM GROSSEN KATARAKT
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 3)
    Im dritten Band finden wir Bomba auf dem Wege zur Schlangeninsel. Unterwegs gerät er in die Hände der barbarischen und grausamen Kopfjäger, deren Häuptling Nascanora seit jeher sein persönlicher Feind und Widersacher ist. Auch Casson und seine alte Pflegerin Pipina sind entführt worden. Bomba gelingt die Befreiung, und er sucht Sobrinini auf der Schlangeninsel auf - doch wieder erhält er eine ungenügende Auskunft. In einem aufregenden Erlebnis erfährt Bomba von Sobrinini, dass nur Japazy, der Herrscher auf der Jaguar-Insel, ihm mehr über seine Herkunft berichten könne. (Verlagswerbung, modifiziert)

  4. BOMBA THE JUNGLE BOY ON JAGUAR ISLAND; or, Adrift on the River of Mystery
    1927 Cupples & Leon; 1927, McLoughlin Bros; 1927, 1953, Grosset & Dunlap, Clover Books
    BOMBA AUF DER JAGUAR-INSEL
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 4)
    AUF DER JAGUARINSEL
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 4)
    Im vierten Band erleben wir mit Bomba den Wirbel von Gefahren und Abenteuern bei der Suche nach Japazy. Eine grauenhafte Naturkatastrophe bereitet dem Abenteuer ein vorzeitiges Ende. (Verlagswerbung, modifiziert)

  5. BOMBA THE JUNGLE BOY IN THE ABANDONED CITY; or, A Treasure Ten Thousand Years Old
    1927 Cupples & Leon; 1927, 1953, Grosset & Dunlap. Clover Books
    BOMBA IN DER VERSUNKENEN STADT
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 5)
    IN DER VERSUNKENEN STADT
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 5)
    Im fünften Band finden wir Bomba noch einmal auf der Fährte des schrecklichen und geheimnisumwitterten Japazy. Wir begleiten ihn bei der Suche nach der Stadt mit den goldenen Türmen, deren sagenhafte Reichtümer auch Japazy angelockt haben. Bomba erreicht die Stadt überwältigt seinen Widersacher und wird selbst von ohm später gefangengenommen. Glück und Mut befreien Bomba und seinen Gefährten aus einer ausweglos erscheinenden Lage. Auf der Flucht findet der entscheidende Kampf mit Japazy statt. Juwelen und Diamanten von großem Werte geraten in Bombas Besitz. Aber wichtiger für ihn ist ein kleines ledernes Tagebuch, in dem Japazy seine Eintragungen gemacht hat. (Verlagswerbung, modifiziert)

  6. BOMBA THE JUNGLE BOY ON TERROR TRAIL; or, The Mysterious Men from the Sky
    1928, Cupples &; Leon; 1928, McLoughlin Bros; 1928, 1953, Grosset & Dunlap; Clover Books.
    BOMBA AUF DÜSTERER FÄHRTE
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 6)
    AUF DÜSTERER FÄHRTE
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 6)
    Im sechsten Band begleiten wir den Dschungelboy auf dem Rückweg zu Cody Casson, zum Dorf der freundlichen Araos und Häuptling Hondura. Wir erleben Bomba in einer Höhle, die sich düster, endlos und mit Abgründen und schluchten unterirdisch hinzieht. Ein Schlangensumpf versperrt den Weg in die Freiheit. Wieder auf der Erdoberfläche, haben Bomba und Gibo aufregende Erlebniss mit der Besatzung eines Flugzeuges. Die Gefährten müssen sich auf einer Wanderung dem Giftatem der Colopichi-Bäume aussetzen und geraten schließlich in die Hände von Kannibalen. Nach vielen Mühsalen erreichen Bomba und sein Gefährte endlich das heimische Dorf. (Verlagswerbung, modifiziert)

  7. BOMBA THE JUNGLE BOY IN THE SWAMP OF DEATH; or, The Sacred Alligators of Abarago
    1929, Cupples & Leon; 1929, 1953, Grosset & Dunlap. Clover Books
    BOMBA IM SUMPF DES TODES
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 7)
    IM SUMPF DES TODES
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 7)
    Der siebente Band bringt die Begegnung mit Forschern, die Cody Casson untersuchen und feststellen, dass nur das Gift einer Blume den alten Mann heilen könnte. Die 'Blume des Todes' wächst in einem von Eingeborenen als heilig verehrten Sumpfgebiet, das keiner betreten darf. Bomba und die Forscher wagen es dennoch, in das gebiet einzudringen und die kostbare Pflanze in das Dorf zu bringen. Die Heilung des alten Casson macht bald gute Fortschritte. (Verlagswerbung, modifiziert)

  8. BOMBA THE JUNGLE BOY AMONG THE SLAVES; or, Daring Adventures in the Valley of the Skulls
    1929, Cupples & Leon; 1929, McLoughlin; 1953, Grosset & Dunlap.
    BOMBA IM TAL DER SCHÄDEL
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 8)
    IM TAL DER SCHÄDEL
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 8)
    Im achten Band gerät Bomba in die Gewalt des habgierigen Mendoza, als er Pirah, die Häuptlingstochter der Araos, aus der Gefangenschaft befreien will. Mendoza gibt sich als Bombas Vaters aus, um den Jungen für sich einzunehmen, aber Bomba erfährt bald die Wahrheit, und es gelingt ihm, durch einen Aufstand die Gewaltherrschaft des Mannes zu brechen, der die Eingeborenen als Sklaven in seiner Gummiplantage ausbeutet. Siegreich kehrt er mit den Befreiten zu den Araos zurück. (Verlagswerbung, modifiziert)

  9. BOMBA THE JUNGLE BOY ON THE UNDERGROUND RIVER; or, The Cave of Bottomless Pits
    1930, Cupples & Leon; 1930, 1953, McLoughlin Bros; 1930, 1953, Grosset & Dunlap. Clover Books
    BOMBA AM ENDE EINER SPUR
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 9)
    AM ENDE EINER SPUR
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 9)
    Der neunte Band führt den Dschungelboy endlich an das Ziel seiner Wünsche. Andrew Barton, sein Vater, ist noch einmal in den Dschungel aufgebrochen, um seinen seit Jahren vermißten Sohn Bonny zu suchen. Durch Zufall gerät Bomba auf die Fährte der Suchenden, und er kann seinen Vater aus einer gefahrvollen Situation retten. Nache inem gefährlichen Kampf mit Kopfgeldjägern ist es endlich soweit: Vater und Sohn sinken einander in die Arme. Auch Bombas Mutter in einem Flugzeug und kann nach so vielen Jahren des Kummers und der bangen Hoffnung ihren Sohn an sich drücken. Doch jetzt heißt es für Bomba Abschied nehmen von seiner Dschungelheimat. (Verlagswerbung, modifiziert)

  10. BOMBA THE JUNGLE BOY AND THE LOST EXPLORERS; or, A Wonderful Revelation
    1930, Cupples & Leon; 1953, Grosset & Dunlap.

  11. BOMBA THE JUNGLE BOY IN A STRANGE LAND; or, Facing the Unknown
    1931, Cupples &; Leon.
    BOMBA IN EINEM FERNEN LAND
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 10)
    IN EINEM FREMDEN LAND
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 10)
    Nach seiner Ankunft in New York lebt Bomba zuerst wie jeder andere Junge, der mit seinen Eltern beisammen ist, aber bald genug gibt Bomba das gesicherte Leben in der Zivilisation wieder auf um seinem Vater zur Hilfe zu eilen, der als Maler bei einer Expedition ins Innere Afrikas in die Gefangenschaft eines barbarischen Negerstammes geraten ist. (Verlagswerbung, modifiziert)

  12. BOMBA THE JUNGLE BOY AMONG THE PYGMIES; or, Battling with Stealthy Foes
    1931, Cupples & Leon.
    BOMBA BEI DEN PYGMÄEN
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 11)
    BEI DEN PYGMÄEN
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 11)
    Im elften Band gelingt es Bomba durch kühnen Wagemut und blitzschnelles Handeln im Kampf mit einem Orang-Utan die Freundschaft eines Häuptlings vom rätselhaften Zwergenvolk der Pygmäen zu gewinnen. Diese kleinen, tapferen Krieger helfen Bomba bei seinem Vorstoß in das Gebiet wilder Stämme und begleiten ihn auf einem weiten Stück seines abenteuerlichen Weges. (Verlagswerbung, modifiziert)

  13. BOMBA THE JUNGLE BOY AND THE CANNIBALS; or, Winning Against Native Dangers
    1932, Cupples & Leon.

  14. BOMBA THE JUNGLE BOY AND THE PAINTED HUNTERS; or, A Long Search Rewarded
    1932, Cupples & Leon.
    BOMBA IM HERZEN AFRIKAS
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 12)
    IM HERZEN AFRIKAS
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 12)
    Gefährlich ist die 'Probe der drei Urwaldnächte', die Bomba durchstehen muss. Doch damit gewinnt er mutige und kampferprobte Krieger zu Freunden: Die 'Bemalten Jäger' helfen ihm im Kampf gegen die verhaßten Kannibalen, die noch immer Bombas Vater in ihrer Gewalt haben. (Verlagswerbung, modifiziert)

  15. BOMBA THE JUNGLE BOY AND THE RIVER DEMONS; or, Outwitting the Savage Medicine Man
    1933, Cupples & Leon.

  16. BOMBA THE JUNGLE BOY AND THE HOSTILE CHIEFTAIN; or, A Hazardous Trek to the Sea
    1934, Cupples & Leon.
    BOMBA AUF DEM HEIMKEHRPFAD
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 13)
    AUF DEM HEIMKEHRPFAD
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 13)
    [als Originaltitel werden die englischsprachigen Bände 15 und 16 genannt!]
    Mit knapper Not entkommen Bomba, sein Vater und ihre treuen Gefährten den Kannibalen. Doch der Weg zur Küste ist weit - noch lange sind sie nicht in Sicherheit. Die blutdürstigen Sitandas drohen ihnen schreckliche Marterqualen an. (Verlagswerbung, modifiziert)

  17. BOMBA THE JUNGLE BOY TRAPPED BY THE CYCLONE; or, Shipwrecked on the Swirling Seas
    1935, Cupples & Leon.
    BOMBA IM WIRBELSTURM GESTRANDET
    AWA Verlag München (174 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald (AWA 14)
    ES LEBE BONNY BARTOW
    Bastei Verlag Bergisch Gladbach (175 S.) deutsche Übersetzung von Hansheinz Werner, bearbeitet von Werner Gronwald; Titelbild: Heinz Osthoff (Bastei 14)
    Auch, nachdem Bomba und sein Vater die Küste erreicht haben, gehen die Abenteuer weiter. Auf der 'Pamela', dem Schiff, dass ihn, seinen Vater und seine dunkelhäutigen gefährten in die Neue Welt zurückbringen soll, gibt es vielerlei Mißhelligkeiten zu überwinden. Zu allem Unglück strandet die 'Pamela', und wieder muß Bomba lebensgefährliche Situationen meistern. (Verlagswerbung, modifiziert)

  18. BOMBA THE JUNGLE BOY IN THE LAND OF BURNING LAVA; or, Outwitting Superstitious Natives
    1936, Cupples & Leon.

  19. BOMBA THE JUNGLE BOY AND THE PERILOUS KINGDOM; or, Braving Strange Hazards
    1937, Cupples & Leon.

  20. BOMBA THE JUNGLE BOY IN THE STEAMING GROTTO; or, Victorious Through Flame and Fury
    1938, Grosset & Dunlap.
Die Filme

Die Filme wurden zwischen 1949 und 1955 von der Monogram billig produziert. Hauptdarsteller war Johnny Sheffield, der einst in den Johnny Weissmüller TARZAN-Filmen Tarzans Sohn gespielt hatte.



  1. BOMBA THE JUNGLE BOY (USA 1949)
    BOMBA, DER DSCHUNGELBOY (D); BOMBA, DAS KIND DES URWALDS (A)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Peggy Ann Garner (Pat Harland), Onslow Stevens (George Harland), Smoki Whitfield (Eli), Martin Wilkins (Mufti)
    Schwarzweiss, 70 Min.; deutsche Erstaufführung: 31.8.1951
    Illustriertes Film Programm 305


  2. BOMBA ON PANTHER ISLAND (USA 1949)
    BOMBA UND DER SCHWARZE PANTHER (D)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Allene Roberts (Judy Maitland), Lita Baron (Losana), Charles Irvin (Andy Barnes), Harry Lewis (Robert Maitland), Smoki Whitfield (Eli), Martin Wilkins (Moki)
    Schwarzweiss, 70 Min.; deutsche Erstaufführung: 15.10.1961
    US-Plakat


  3. THE LOST VOLCANO (USA 1950)
    BOMBA UND DER TOTE VULKAN (D)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Donald Woods (Paul Gordon), Marjorie Lord (Ruth Gordon), John Ridgely (Fred Barton), Elena Verdugo (Nona)
    Schwarzweiss, 67 Min.; deutsche Erstaufführung: 28.11.1958
    US-Plakat


  4. THE HIDDEN CITY (USA 1950)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Sue England (Zita of Zampani), Paul Guifoyle (Hassan), Smoki Whitfield (Hadji), Damian O'Flynn (Dennis Johnson)
    Schwarzweiss, 71 Min.
    US-Plakat


  5. THE LION HUNTERS (USA 1951)
    BOMBA DER RÄCHER (D / A)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Morris Ankrum (Tom Forbes), Ann E. Todd (Jean Forbes), Douglas Kennedy (Marty Martin), Smoki Whitfield (Jonas)
    Schwarzweiss, 75 Min.; deutsche Erstaufführung: 14.8.1953
    US-Plakat


  6. BOMBA AND THE ELEPHANT STAMPEDE (USA 1951)
    BOMBA, HERR DER ELEFANTEN (D); BOMBA, DER HERR DER ELEFANTEN (A)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Donna Martell (Lola), Edith Evanson (Miss Banks), Martin Wilkins (Chief Nagalia), John Kellogg (Bob Warren)
    Schwarzweiss, 70 Min.; deutsche Erstaufführung: 11.9.1953
    US-Plakat


  7. AFRICAN TREASURE (USA 1952)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Laurette Luez (Lita Sebastian), Leonard Mudie (Andy Barnes), Arthur Space (Gregg), Lane Bradford (Hardy)
    Schwarzweiss, 70 Min.


  8. BOMBA AND THE JUNGLE GIRL (USA 1952)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Karen Sharpe (Linda Ward), Walter Sande (Ward), Suzette Harbin (Princess Baru), Martin Wilkins (Gamboso the Usurper)
    Schwarzweiss, 70 Min.
    US-Plakat / US-Pressbook


  9. SAFARI DRUMS (USA 1953)
    BOMBA - RACHE IM DSCHUNGEL (D)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Barbara Bestar (Peg Jethrow), Emory Parnell (Larry Conrad), Paul Marion (Steve), Douglas Kennedy (Brad Morton)
    Schwarzweiss, 71 Min.; deutsche Erstaufführung: 29.10.1961
    Werberatschlag


  10. THE GOLDEN IDOL (USA 1954)
    BOMBA UND DER GOLDENE GÖTZE / DER GOLDENE GÖTZE (D)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Anne Kimbell (Karen Marsh), Paul Guilfoyle (Prince Ali Ben Mamoud), Leonard Mudie (Andy Barnes), Smoki Whitfield (Eli)
    Schwarzweiss, 71 Min.; deutsche Erstaufführung: 21.12.1954
    Illustrierte Film-Bühne 2652


  11. KILLER LEOPARD (USA 1954)
    BOMBA, DER ERBE TARZANS (D)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Beverly Garland (Linda Winters), Barry Bernard (Charlie Pulham), Donald Murphy (Fred Winters), Leonard Mudie (Andy Barnes), Smoki Whitfield (Eli)
    Schwarzweiss, 70 Min.; deutsche Erstaufführung: 11.10.1957
    Filmprogramm der Kinoszene 617  / Illustrierte Film-Bühne 3994 


  12. LORD OF THE JUNGLE (USA 1955)
    Regie: Ford Beebe
    Hauptdarsteller: Johnny Sheffield (Bomba), Wayne Morris (Jeff Wood), Nancy Hale (Mona Hammond), Paul Picerni (Paul Cabot), William Phipps (Kenny Balou), Smoki Whitfield (Eli)
    Schwarzweiss, 69 Min.
    US-Plakat / US-Pressbook (1955)


Links






Bände 1-6 der englischsprachigen Ausgabe bei Clover Books

Karl Jürgen Roth 


 Übernahme eines Beitrages von der alte Trivialitas-Seite

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen